甜蜜的复仇

Mao 发表于 2008-06-30 12:49:47

维也纳大剧场已经落幕
今年它带给我太多无厘头
世界 中国 今年太疯狂
不过至少中国足球还是正常的


电脑终于修理好了
妈的X 真烦

在家的两天是热的变态
这两天下午都去踢球
结果是浑身酸疼
吃了止疼药 还是疼

累啊累啊累啊累..
我要休息..

消失几天吧


把你的影子加点盐
腌起来
风干

老的时候
下酒


收藏: QQ书签 del.icio.us 订阅: Google 抓虾

x.

Mao 发表于 2008-06-27 18:19:21

我回家了
我终于回家了..



208  我最后的纪念


收藏: QQ书签 del.icio.us 订阅: Google 抓虾

迷宫

Mao 发表于 2008-06-18 05:01:50

英格兰的淘汰使法国成为了我不是寄托的寄托
可是
遗憾 毁灭

荷兰 不要再令人伤心了


这几天一直在梦到一个人
前天醒了两次 连续三次梦到她

昨天夜里我梦见她死了
很难过
然后又看见她活了过来
很激动

但是我却抱着另外一个人
我很费解 为什么会有这样的梦

睡前我都会想着那张模糊的脸
那么熟悉 可是仔细回忆你是什么样
却怎么都那么模糊
真的很模糊


我真的想知道我心里在想什么
到底是什么

谁能给我胸口一刀
把我的心拿出来让我看看

关键词(Tag): 法国 意大利 荷兰 欧洲杯
收藏: QQ书签 del.icio.us 订阅: Google 抓虾

控制

Mao 发表于 2008-06-13 22:13:49

有些事情就像点燃一根烟
然后一口一口的吸
然后看着它一点一点的燃尽

猩红的烟头代表着幻灭
最后只剩下烟灰

不知道怎么会冒出这样的想法

但是有些事情又像吸烟的人说戒烟
怎么样都无法摆脱烟的束缚

渡边戒了烟
他说他不想被某种东西控制
可是他却戒不掉酒

或者是八百万种死法里一样

控制
不是奥利奥加牛奶

有那么一瞬间也许真的能控制住
我不是说蝴蝶效应

对不起
我又想多了

对不起
还是慰藉

收藏: QQ书签 del.icio.us 订阅: Google 抓虾

Viva La Vida

Mao 发表于 2008-06-11 22:24:31

Viva La Vida

Live the Life的意思
CP的新专集终于出来了..

喜欢Viva La Vida.. lost和42

欧洲杯
CP新专集

还有什么比这更幸福..
只有暑假..

我需要耐心


Viva La Vida
生命万岁

I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own
我曾经统治世界
我一开口,大海就为我升起
现在,在今天上午,我独自睡眠
打扫街道,我自己 



Viva La Vida-Coldplay

I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy’s eyes
Listen as the crowd would sing:
“Now the old king is dead! Long live the king!”
我从前滚动骰子
在我的敌人的眼睛中十分恐惧
听到的人群会唱:
“现在老国王死了!万岁国王” !

One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand
一分钟我曾掌管关键
下一秒墙壁对我封闭
我发现我的城堡矗立在
沙子和盐粒的支柱上

I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
Once you go there was never, never an honest word
That was when I ruled the world
(Ohhh)
我听到耶路撒冷的钟声响起
罗马骑兵合唱团在歌唱
成为我的镜子,我的剑和盾牌
我的传教士在国外
出于某种原因我无法解释
当你在那里没有一个诚实的字
这就是我统治世界的时候了
( ohhh )

It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in.
Shattered windows and the sound of drums
People couldn’t believe what I’d become
这是邪恶的而狂野的风
吹落大门,让我进去
打破了窗户和鼓声
人们不能相信我将成为什么

Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
革命家等待
将我的头颅放在银碟上
只是一个提线木偶
哦谁任何时候都希望成为国王?

I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
I know Saint Peter won’t call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
(Ohhhhh Ohhh Ohhh)
我听到耶路撒冷的钟声响起
罗马骑兵合唱团在歌唱
成为我的镜子,我的剑和盾牌
我的传教士在国外
出于某种原因我无法解释
我知道圣彼得不会呼唤我的名字
当你在那里没有一个诚实的字
这就是我统治世界的时候了
( ohhhhh ohhh ohhh )

I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
I know Saint Peter won’t call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Oooooh Oooooh Oooooh
我听到耶路撒冷的钟声响起
罗马骑兵合唱团在歌唱
成为我的镜子,我的剑和盾牌
我的传教士在国外
出于某种原因我无法解释
我知道圣彼得不会呼唤我的名字
当你在那里没有一个诚实的字
这就是我统治世界的时候了
Oooooh Oooooh Oooooh

收藏: QQ书签 del.icio.us 订阅: Google 抓虾